The Children\'s Chapel


Il figliol prodigo
di Linda Sue Pochodzay Edwards

The lost sons father grabbed him with wide-open arms and hugged him

Text Version | Afrikaans | Greek | English

“Perché devo sempre fare tutto il lavoro io?” Marco borbottò mentre appese la camicia nell’armadio. “Marco pulisci la tua camera. Marco, vai a prendere la posta. Marco, piega gli asciugamani. Sento solo questo qui! Io non mi diverto mai. Non riesco mai a fare le cose che voglio fare.”

Marco prese alcuni dei suoi giochi preferiti e se li mise in tasca. Mentre finiva i suoi lavori di casa, gli venne in mente un piano, ed era pronto per una grande avventura.

Si trascinò di nascosto dietro all’angolo della cucina e strisciò piano piano fuori dalla porta posteriore della casa, pensando che nessuno si sarebbe mai accorto che lui se n’era andato. Vagò lungo il vecchio e sporco sentiero attraverso il bosco e finalmente arrivò al piccolo prato vicino al torrente, che era uno dei suoi angolini “segreti.”

“A-H-H-H, questo e’ semplicemente BELLISSIMO!” pensò. “Ora posso fare qualunque cosa voglio e nessuno mi potrà far lavorare. Starò qui e mi DIVERTIRO’, DIVERTIRO’, DIVERTIRO’.”

Guardò le formiche strisciare su un sasso e tentò di bloccarne il percorso con un bastone.

Dopo essersi stancato di quel gioco, tirò fuori il suo yo-yo dalla tasca. Come si sentiva bene ad essere libero!

Poi si sdraiò su un grosso sasso e guardò le nuvole che andavano alla deriva. Lui e sua sorella Jill erano soliti godere della vista delle nuvole. A loro piaceva vedere le forme divertenti che facevano. “Hei, quella sembra un elefante!,” esclamò a gran voce, per un momento dimenticando di essere da solo. Una nuvola sembrava addirittura un coniglietto. Un’altra un grosso pesce. Ma non era tanto bello senza un’altra persona per condividere il divertimento.

Marco si accorse di essere stanco e sembrava cominciasse a diventare buio. Così decise di sdraiarsi sull’erba soffice e fresca. Era bello per un pochino, ma poi divenne scomodo. In qualunque modo si girasse, il terreno era duro…e lui non aveva neanche un cuscino o una coperta.

Poi sentì il suo stomaco borbottare. “Mi sta venendo PROPRIO FAME,” disse. Ma certo non c’era nessuno che potesse ascoltare la sua lamentela.

Il bosco stava diventando sempre più buio. Lui aveva sempre più fame. Poi sentì uno strano scricchiolio. “Cos’è QUESTO?” pensò impaurito.

“ECCOLO…ANCORA….”

“So quello che devo fare. Devo semplicemente tornare a casa. Entrerò di nascosto dalla porta di dietro. La mamma ha sempre dei biscotti nella credenza e io ho un lettino morbido e comodo che mi aspetta. Nessuno si accorgerà mai che sono scappato.”

Con la paura che lo afferrava ad ogni passo, corse lungo il sentiero verso casa. Non si era mai reso conto di quanto il bosco facesse paura la notte. La sua famiglia aveva l’abitudine di attraversare quel sentiero per arrivare fino al prato e guardare le stelle. Ma allora non faceva paura per niente.

…Sapeva di avere ancora pochi passi da fare…

“Riuscirò ad entrare in casa?
E se le porte sono gia state chiuse?
Chissà se gli sono mancato?”

hug

Molti pensieri e molte domande attraversavano la sua mente mentre faceva gli ultimi passi per uscire dal bosco ed entrare nel suo giardino. Con suo sollievo vide che la luce del portico era stata lasciata accesa. Poi sentì delle voci: “ECCOLO LA’! ECCOLO LA’!“ Disse Jill con gioia ed eccitazione.

Suo papà corse giù dalle scale e accolse Marco con un grande abbraccio e un grosso bacio. Sua mamma li aspettò in cima alla scala e lo abbracciò anche lei, Jill strillava e saltava dalla gioia perché suo fratello era tornato a casa.

I know that you have quite a bit of money put aside for our inheritance so that we will be well
taken care of after you die “Umm…. Hei, papà. So che tu hai un bel po’ di soldi da parte per la nostra eredità che noi potremo usare quando morirai. Stavo pensando se potevi in qualche modo dividerli e darmi la mia parte adesso. Vedi, sono stanco di abitare qui. Ho GRANDI piani per il futuro. Voglio andare via da casa e vivere una bella vita. Voglio farmi un nome. Voglio fare tutto da solo. E voglio farlo mentre sono abbastanza giovane per potermi godere i frutti. Non voglio aspettare fino a che tu sarai vecchio e morirai. Cosa ne pensi? Potresti fare questo per me?”

Scioccato e incredulo, il papà guardò con tristezza negli occhi del figlio. La richiesta che gli aveva appena fatto gli faceva molto male. Certo, lui non voleva che lasciasse casa. Amava molto suo figlio e gli sarebbe mancato molto. Ma dato che gli voleva così tanto bene, e dato che non voleva ferire o dispiacere il figlio, si organizzò per dividere l’eredità mentre era ancora in vita.

The younger son gathered all his belongings took his money and started on his journey to a
country far away Pochi giorni dopo, il figlio più giovane raccolse tutte le sue cose, prese i suoi soldi, e cominciò il suo viaggio in un paese molto lontano. Fece molti amici e si divertì molto. Quasi tutte le notti c’era una festa da qualche parte. Dato che aveva avuto così tanti soldi dalla sua eredità pagò ai suoi amici cene succulente e bei vestiti. Sembrava che TUTTI gli volessero bene. E sembrava che i soldi non dovessero finire mai….

Ma finirono!

One day he realized he was out of money Un giorno si rese conto di aver finito i soldi. TUTTA l’eredità era FINITA. “Bene, non fa niente,” pensò. “Io ho ancora tantissimi amici e loro mi lasceranno andare ancora alle loro feste.” Andò ancora a qualche festa…ma quando i suoi amici si resero conto che lui non poteva più pagare le spese, smisero di invitarlo. Poi, i suoi amici, lo lasciarono del tutto.

“Non vogliamo avere a che fare con QUEL perdente,” si dissero a vicenda. “Si, è diventato proprio un vagabondo.”

Senza una lira, senza amici, e senza casa decise che aveva bisogno di un lavoro. Cercò e cercò ma non c’erano proprio lavori disponibili per un giovane di buona famiglia che non sapeva fare niente. Finalmente arrivò fino ad una fattoria. “Con tutto quel terreno e tutti quegli animali, ci sarà pur QUALCOSA che possa fare per guadagnarmi un po’ di soldi,” pregò.

Il fattore spiacente per il giovane disse, “Bene, se tu darai da mangiare ai miei maiali, io ti lascerò dormire nel granaio.” Il giovane era disperato e, anche se dar da mangiare ai maiali era un lavoro sporco e spregevole, decise di farlo.

Ora, tutto quello che aveva ricavato da questa contrattazione era un posto per dormire e pochissimi soldi. Non guadagnava abbastanza nemmeno per alimentarsi in modo adeguato. Si rese conto di essere sempre più affamato. Persino i maiali venivano alimentati meglio di lui.

Cominciò a pensare a suo papà e alla sua casa. I suoi servi nella casa di suo padre erano trattati bene. Loro avevano comodi letti per dormire e mangiavano bene.

Improvvisamente, gli venne in mente una cosa.

“Ecco cosa farò! Tornerò alla casa di mio padre. Non posso tornare e domandare la mia vecchia camera, e non posso domandare di vivere come parte della famiglia perché ho disonorato mio padre prendendo l’eredità. Ma…forse proverà compassione per me, mi darà un lavoro e mi lascerà vivere con i servi. Persino questo sarebbe meglio che abitare in un freddo e ventoso granaio e dar da mangiare ai maiali!”

The son started on his journey home Fu un viaggio lungo e faticoso e lui camminava cercando di pensare a cosa dire quando finalmente sarebbe arrivato alla casa di suo papà. Conosceva la strada cosi bene. Sapeva che si stava avvicinando. Appena girato l’angolo sarebbe stato in grado di vedere le mura della città. Con passi insicuri e ansiosi continuò per la sua strada.

Poi con sorpresa e stupore, vide suo padre. Non solo suo padre era fuori dalle mura della città, ma stava correndo verso di lui! Lo riconobbe! Suo padre lo afferrò a braccia aperte, lo abbracciò. Poi lo baciò. Era cosi felice di vedere suo figlio!

His father grabbed him with wide-open arms and hugged him Lui cercò di scusarsi con suo padre, dicendo che era terribilmente dispiaciuto per averlo disonorato e domandandogli se poteva per favore avere un lavoro come quello dei suoi servi. Ma suo padre non lo stava nemmeno ad ascoltare. Era cosi entusiasta di avere suo figlio a casa che cominciò a gridare ordini ai suoi servi che si erano radunati intorno a loro.

“Portate il vestito più bello, e vestitelo!” disse ad un servo.

Poi, girandosi verso un altro, disse, “Mettetegli un anello al dito…e prendete un paio di scarpe da mettergli addosso!”

I servi ronzavano intorno eccitati, cercando di obbedire a tutti gli ordini del loro padrone. La folla cresceva, man mano che la gente veniva a sapere che il figlio che era scappato era finalmente tornato a casa.

The father had to shout even louder above the roar of the crowd Il padre doveva gridare anche di più per coprire il rumore della folla. “Andate e trovate il vitello più grasso che ci sia, uccidetelo, e preparatelo da arrostire. Mio figlio che era perduto è stato ritrovato! NOI STIAMO PER FESTEGGIARE E TUTTI SONO INVITATI!” Il chiasso della folla aumentava sempre di più perché man mano che la gente sentiva la bella notizia si univa agli altri sulla strada e partecipava all’eccitazione, per la grande celebrazione. C’era musica allegra, canzoni e balli. Tutti si divertivano molto.

Tutti tranne…il fratello più grande.

What is all the
commotion about Lui sentì la folla e il rumore e chiamò uno dei suoi servi: “Hei, cosa sta succedendo? A cosa si deve tutta questa commozione?”

“Perché, non ha sentito?” domando sorpreso “Suo fratello, che era andato via per tanto tempo, è tornato e suo padre sta organizzando una grande festa!”

Questa notizia NON fece felice il fratello più grande proprio per niente! Era geloso e arrabbiato. Dopo tutto, LUI era quello che era rimasto a casa. LUI aveva aiutato a gestire la fattoria. LUI aveva onorato suo padre. LUI aveva fatto quello che era buono e giusto. Se QUALCUNO si meritava una festa era LUI, NON suo fratello più piccolo che aveva sprecato la sua eredità e si era trasformato in uno sporco vagabondo!

Immediately the older brother went to have a talk with his father Immediatamente il fratello più vecchio andò a parlare col padre. “Questo e’ proprio sbagliato!” disse. “Io sono stato qui con te tutto il tempo, aiutandoti dovunque avessi bisogno, ma tu non hai mai organizzato una festa per ME."

“OH, FIGLIO MIO!” suo padre esclamò. “SI, tu sei sempre stato qui, e tutto quello che io ho appartiene a TE. Tutte le volte che hai voluto una festa, ti bastava domandarlo. Ti avrei volentieri preparato una festa.

“Ma ora, per favore, divertiti con noi. Andiamo a celebrare perché tuo fratello è finalmente tornato a casa.”

RICORDATI

L’amore del nostro Padre Celeste ci segue dovunque noi andiamo.

RIFLETTI!

1. Perché il padre accettò che il figlio più giovane ricevesse la sua eredità?
2. Perché il padre ri-accettò il figlio all’interno della famiglia dopo che si era comportato così male?
3. Quale era la reazione del figlio più grande riguardo al ritorno a casa di suo fratello?



UN VERSETTO DA IMPARARE

“…c’è gioia dinanzi agli angeli di Dio per un solo peccatore che si ravvede” (Luca 15:10).



PREGHIAMO

Dog and boy praying

****************************************************
Caro Dio, grazie perché mi ami così tanto che
anche quando faccio qualcosa di sbagliato e che non
Ti onora Tu non smetti mai di amarmi e mi perdoni sempre.
Nel nome di Gesù. Così sia.
****************************************************


PUOI TROVARE QUESTA STORIA NELLA BIBBIA?
Luca 15:11-32



crayons

Beginner Coloring Page (online)
Bible Verse Coloring Page (online)

Action Bible Coloring Book
Coloring Through the Bible
Beginner's Bible Super-Duper Mighty Jumbo Coloring Book
Bible Stories Kids Love Coloring Book (ages 2 to 4)
Big Book of Bible Story Coloring Pages for Elementary Kids
Jesus Loves Me, This I Know, Coloring Book
My Bible Coloring Book
My Gospel Story by Colors--Activity Book
My Jumbo Bible Story Coloring Book
The Super-Sized Book of Bible Coloring & Art
The Super-Sized Book of Bible Verse Coloring Pages
Children's Bible Coloring Books


singing birds

Donut Man: Prodigal Son Song (online)
Donut Man: We're Gonna Have a Party (online)
He Ran to Me (online)
Songs of the Bible: The Prodigal Son (online)
The Prodigal Son Song #73 (Wonder Kids)

100 Ways To Know God Loves Me & 100 Songs
100 Bible Stories 100 Bible Songs
Action Bible Songs
Bible Songs on CD
Bible Songs on DVD
150 All-Time Favorite Veggietunes
100 Singalong Bible Songs For Kids

Platinum Bible Collection of Classic Christian Songs on DVD
The Bible in a Minute (sing along)

25 Favorite Sunday School Songs
Children's Music


child reading a book

A Fathers Love (I Can Read)
Freddie's Fast-Cash Getaway: The Parable of the Prodigal Son (eBook)
Stories Jesus Told: The Lost Son Comes Home
Superbook: The Prodigal Son (Hardcover)
The Lost Son: Beginners Bible (I Can Read)
The Parable of the Prodigal Son (Arch Books)
The Prodigal Son (Candle Books)
The Prodigal Son (I Can Read)
The Prodigal Son/The Faithful Servant (flip-over)
The Story of the Prodigal Son: Rhyming Bible Fun for Kids
Who Counts? 100 Sheep, 10 Coins, and 2 Sons

Beginner's Bible
Beginner's Bible for Little Ones
Bible in Pictures For Toddlers
Bible stories
Children's Books
Early Reader's Bible
100 Bible Stories 100 Bible Songs w/2 CD
Pilgrim's Progress Comic
Spanish Children's Books

365 Activities For Kids:
A Bible Story And Activity For Each Day Of The Year


365 Read-Aloud Bedtime Bible Stories
The Children's Illustrated Bible
The Picture Bible (also in Spanish)
The Preschooler's Bible
Toddler's Bible


CDs and Videos

Abeka Bible Truth DVD #4: Daniel & Three Friends, Prodigal Son
Adventures in Odyssey® 057: The Prodigal, Jimmy [Download]
Donut Man: After School (online)
Donut Man: After School & the Repair Shop DVD
Home Again (online)
Jesus Storybook Bible Animated DVD, Vol. 4
Prodigal Son (Bible Animated Classics)
Superbook: The Prodigal Son (online)
Superbook: The Prodigal Son DVD
The Beginner's Bible Lost Son Audiobook
The Parables of Jesus 6 - The Prodigal Son (online)
The Prodigal Son (online)
The Skit Guys: The Prodigal (online)

All the Shows, Volume 1: 1993-1999
Do You Wonder Why? (watch online)
God's Story from Creation to Eternity (listen & watch online)
Read and Share DVD Bible
The Jesus Storybook Bible Curriculum Kit
Bible story DVDs
Children's DVDs



activities

Bible Verse Scramble
Jigsaw Puzzle (online)
Prodigal Son Maze
Multiple Choice
Word Search
Lost Son Object Lesson (online)
Wild About the Bible Sticker and Activity Book

Best Book of Bible Activities
Bible Puzzles: Word Search
Big Book Of Bible Puzzles
Big Book Of Bible Story Activity Pages V1
Bingo
Children's Activity Books
Children's Puzzles
Christian and educational toys
Crossword Books
Encyclopedia Of Bible Games For Children's Ministry
Games
Jumbo Bible Activity Book 4
Memory Verse Games for Kids
Sticker Books
The Humongous Book of Games for Children's Ministry
The Super Sized Book of Bible Puzzles



crafts

Bible Craft Activities: Prodigal Son Parable (online)
Prodigal Son Art Project (online)
Prodigal Son Pig Toilet Paper Roll Craft

Bible Crafts
Bible Crafts & More (Ages 3-6)
Bible Craft Videos (online)
Crafting the Word of God

Easy-to-Make Bible Crafts PDF for Kids
& Digital Album Download [PDF Download]


Encyclopedia Of Bible Crafts For Preschoolers
Hot Crafts for Cool Kids pdf download
Maker-ific WOWS! (ages 8-12): 54 Surprising Bible Crafts

More! Bible Crafts on a Shoe String Budget:
Paper Sacks & Cardboard Tubes

(Reproducible: Ages 5-10)

Puppet Crafts For Kids



Teacher's Resources

Eikon Bible Art: Parable of the Lost Son
Kids' Travel Guide to the Parables - Children's Ministry Lessons
Prayer for Prodigal Son or Daughter (online)
The Lost Son (online)
The Prodigal Son Activities (online)
The Prodigal Son for Kids (online)
The Prodigal Son Lesson and Crafts (online)
The Prodigal Son worksheets (online)

Free Bible story images
801 Questions Kids Ask About God
Absentee Postcards
African American Resources
Almost Every Answer for Practically Any Teacher
Bible for Children in 232 languages
Children's Ministry
Bible Memory Match Game
My Jumbo Bible Story Coloring Book
The Jesus Storybook Bible Curriculum Kit
Big Book of Bible Games
Bulletin Board helps
Chicken Soup for the Teacher's Soul
Children's Ministry Volunteers That Stick
Children's Sermon
Church Supplies
Closing Prayer

FREE materials to Bible schools, Bible colleges, seminaries,
churches, missionaries & individuals worldwide


52 Games That Teach The Bible
Free educational videos
God's Servants Teach Me

God's Wisdom for Little Boys:
Character-Building Fun from Proverbs


Help! I'm a Sunday School Teacher
How To Lead a Child To Christ
King James Version Gift & Award Bibles

Leading Little Ones to God:
A Child's Book of Bible Teachings


Lord Teach Me To Pray For Kids
Making Children Mind Without Losing Yours
Memory Verse Resources
Object Talks
Opening Prayer
Parenting Resources
Pray & Play Bible for Young Children
Puppet Scripts
Review Activities for Bible Lessons
Seven Laws of the Learner
Spanish Resources
Sunday school resources
Sunday School Songs: Lyrics and Tunes (online)
Talking to God
Teachers' Reproducible Classroom Pages
Teaching Children Memory Verses Ages 4-5
Teaching Children To Pray Ages 4-5
Teaching to Change Lives
The Beginner's Bible Curriculum Kit

The Humongous Book of Bible Skits
for Children's Ministry


Vacation Bible School
What Every Sunday School Teacher Should Know

Children's resources


BIBLE STORY ARCHIVE
childrenschapel.org/bibstory2.html



Free Bible Stories!

To receive a new Bible story each week, enter your e-mail address under “Subscribe...” at

tscpulpitseries.cis.to/mailman/listinfo/stories

You will be sent a message requesting confirmation of your subscription request.

IMPORTANT! YOU MUST REPLY to this confirmation request to activate your subscription to this list.


Copyright © 2022 - www.childrenschapel.org

Pictures Courtesy of Free Bible Images

TOP OF THE PAGE

Webmaster
Last updated July 11, 2022

Next page

Welcome!/ What's Here/ Bible Stories/ E-Mail Us/ Around the Piano/ 4 Things
Events/ Children's Chapel/ Adult Chapel/ Missing Link/ Links/ Resources